Hanleni halsen (introduction)
List of translations
Lineup
Previous (Chleweyish)
Next (Demuan)
|
|
Arovën
Andawilvän tyëmeholno.
Delvowilvän fyillefyörvo cïsa'nilin.
Holowilvän baldoloro cëlïehëlvarënen.
Yn tyëmän awro ëa'vrëzelön.
The great bird sings a beautiful melody.
The bird of the river ruffles its feathers in the mist.
The bird of song speaks of the greatness of (all) the night-time stars.
To this song all of the illustrious ones listen.
Anda-wilv-än tyëm-e-holn-o.
large-bird-the song-acc.-sing-dep.
Delv-o-wilv-än fyill-e-fyörv-o
(river<--of<--bird)-the feather-acc.-shake-dep.
cïsa'nil-in.
mist-within-adv.
Hol-o-wilv-än bald-o-lor-o
(song<--of<--bird)-the (greatness<--to)-speak-dep.
cël-ïe-(h)ëlv-arën-en.
night-time-star-all_coll.-acc.
Yn tyëm-än awr-o ëa'vrëzel-ön.
acc.--song-the listen_to-dep. all-chief-person-the
|
Pronunciation
as in English:
b, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, s, t, v, w, y, z
c: [S]
�: [N]
r: trilled [r]
Vowels:
a: [A/&] ä [A.]
(like British "hAnd" and "hOt", respectively)
e: [E] ë: [e]
i: [I] ï: [i]
o: [o] ö: [W]
(German "bOOt", "kÖnnen")
u: [u] ü: [y]
(German "mUt", "Über")
Abbreviations
acc. = accusative (direct object, "first object")
adv. = adverb
coll. = collective plural
dep. = dependant tense (undefined time setting)
pl. = plural
syn. = syntactic
Vocabulary
ande = large, great, big
wilv = bird
tyëm = a sweet melody, song
holno = to sing
delv = river
fyild = feather
ve'fyörvo = to shake up, to fluff up
cïs = mist
nil (syn.) = in (3-D)
hol = music, song
balde = great, famous, glorious
loro = to speak
cël = night
ëlv = star
yn (syn.): makes following phrase into a d.o. (acc.)
awro = to listen to
vrëzo = to stand out, to be chief or greatest among
ëa indicates some "entire group of"
Language contents
Valdyas table of contents
Home (Irina's Front Page)
© Irina Rempt,
Joshua Shinavier
1999
|