List of translations

Previous (Lyanjen)

Next (Teonaht)



Steg Belsky

Daguvdhabn la'Málreb

ta'ilmal-a umzu-dawaz-ad
dwí i wádh.
I charzad uzú.
Akh ya'dawaz-a,
málreb uzu-houdht wa'taur ilmal-a -
málreb oolu-chãk.
I uzu-dangiirau sha'wadh-a.
Sa'malreb-a uzu-houdht mís - i ^ngiirau^glend-tzát.
Elikuh-khadak azoi-kevent sha'malreb-tzat.

A Story About Wilderness

At the beginning of the story,
in the world there were made
Water and River.
And it was light.
But by the act of making,
Wilderness entered inside the world -
Wilderness which screamed.
And it made the river dangerous and beautiful.
With the wilderness entered Beauty - and the dangerous beauty of greatness.
I alone understand the state of wilderness.

Grammar notes


| morpheme connected without orthographic set-off
- morpheme connector for certain affixes
' morpheme connector for case prefixes


-a [definite article]
-ad [passive suffix]
akh 'but, however'
az 'i' (subject)
chãk (v) 'yell, scream'
charzad (v) 'shine, glow' (n) 'light, shining, glowing'
da| [causative prefix]
da|guvdhab|n (n) 'story, tale' literally 'an instance of recounting'
da|waz (v) 'make, form' (n) 'making, formation' [causative of waz]
|dh [agent suffix]
dwi (n) 'water'
elikuh- [adverb prefix]
glend 'great'
guvdhab (v) 'speak' (n) 'statement'
houdht (v) 'enter into an enclosed area (as opposed to entering/joining a gathering)'
i 'and'
ilmal (n) 'world'
jet (v) 'begin' (n) 'beginning'
|k [situation suffix]
kevent (n) 'understanding' (v) 'understand'
khada 'one'
khada|k (n) 'loneliness, aloneness, state of being by oneself'
la' 'on, about'
malreb 'wilderness'
mis (v) 'become beautiful' (n) 'beauty'
|n [singular suffix]
ngiirau (n) 'beauty-danger' (v) 'become dangerous-beautiful'
|oi- [present-routine tense]
ool| [adjective-verb prefix]
sa' 'with, next to, by indirect means of, nearby, at'
sha' [direct object]
ta' 'inside, in'
-tzat [abstraction suffix]
|u- [past tense]
umz 'they' (neuter plural subject)
uz 'it' (neuter singular subject)
wa' 'to, towards'
wad (v) 'flow'
wadh (n) 'river' [agentive of wad]
waz 'do'
ya' 'by, by direct means of'

Front Page


© Irina Rempt, Steg Belsky 2001