Someone —not the post— delivered two bailiff’s writs to our house, addressed to the Turkish mutual-help association and the Kurdish ditto. I’m not the [whatever] mutual-help association, but that’s far from obvious for someone who doesn’t know this part of town well: they used to reside in a building that’s currently being renovated, about a hundred meters up the street. Their address was No. 11 Something Street, and ours is No. 11 Short Something Street. On top of that, our house is immediately obvious as it’s in a little square (well, triangle), and theirs, big though it is, lurks in the middle of a narrow street. Also, the fact that our house is literally on top of the clearly-marked Russian Orthodox Church could have led the delivery person to think “ah, foreigners, yes, here it is”, never thinking any further. It used to happen a lot more often, and I used to deliver mail to the right place every now and again, but I know that the [whatever] mutual-help associations aren’t using the building any more. In fact I suspect that they have ceased to exist.
I was about to return-to-sender when I noticed that “sender” had ten different addresses, printed in 5-point 30% grey type on the back of the envelope. I didn’t want to do that to an innocent postie, and I didn’t want to stick rather a lot of postage on an envelope big enough to stuff the two big heavy letters in. So I called the number, the same for all addresses— first time ever that I’ve called an 088 number. First time ever, too, that a phone queue has told me “You are next” after “One person waiting ahead of you”— I’ve always wondered whether that one person was in fact me or really the person ahead of me. After that, though, I got a veritable sampler of on-hold noises, about four minutes, until a human came on the line.
I told her what had happened and gave her my address and the address on the envelope, stressing that they were different addresses, because an actual bailiff at the door would scare me witless, even if I can prove that I’m not the Turkish and Kurdish mutual-help associations so I don’t have to pay their overdue bills. She noted it all down and said I could do whatever I wanted with the writs, so I tore them to pieces and put them in the recycling box.
Not before I’d read one, though: it was a summons to pay Chamber of Commerce dues. I rather think the Turkish and Kurdish mutual-help associations forgot to tell the Chamber of Commerce that they don’t exist any more.